Re: Steam tram loco in 1:76 scale
Posté: 22 12 2019 à 17:48
Merci Yves. On pense que le voiture voyagers (GT - chariot!) a été peint en brun foncé sur le R&ER. J'ai choisi le marron car il semble plus attrayant. J'attends un temps clément pour pouvoir obtenir une photo du modèle fini.
Tyrphon - bien repéré. Quel désastre de Google (mal)traduire ! Coach = voiture voyagers. J'ai raté celui-là quand j'ai jeté un coup d'œil. L'entraineur pourrait être nécessaire pour nous aider à «faire la course avec le train» ... probablement possible avec les lignes de chemin de fer locales si nous pouvions rester à distance:
Salutations des saisons,
Paul
Thank you Yves. It is thought that the carriage was painted a dark brown on the R&ER. I have chosen maroon as it looks more appealing. I am waiting for some bright weather so I can get a photograph of the finished model.
Tyrphon - well spotted. What a disaster from Google (mis)translate ! Coach = voiture voyagers. I missed that one when I glanced through. The "entraineur" could be needed to help us 'race the train' ... probably possible with local railway lines if we could stay the distance
Seasons greetings,
Paul
Tyrphon - bien repéré. Quel désastre de Google (mal)traduire ! Coach = voiture voyagers. J'ai raté celui-là quand j'ai jeté un coup d'œil. L'entraineur pourrait être nécessaire pour nous aider à «faire la course avec le train» ... probablement possible avec les lignes de chemin de fer locales si nous pouvions rester à distance:
Salutations des saisons,
Paul
Thank you Yves. It is thought that the carriage was painted a dark brown on the R&ER. I have chosen maroon as it looks more appealing. I am waiting for some bright weather so I can get a photograph of the finished model.
Tyrphon - well spotted. What a disaster from Google (mis)translate ! Coach = voiture voyagers. I missed that one when I glanced through. The "entraineur" could be needed to help us 'race the train' ... probably possible with local railway lines if we could stay the distance
Seasons greetings,
Paul