Voilà ce qu'écrit Goeff d'Hollywood Foundry (BullAnt) dans un forum Australien :
A further response from Mashima, after the generalised form letter, is quite confusing, but appears to indicate that a sale of the business may be under consideration. This is the text of the latest message:
To whom it may concern:
Referring to the closing of our business as of February end 2010, as a corporation (Mashima Denshi Industry Co. Ltd.), we have not decided yet how we should do before or after the closing of the business.
So, it is not time that we reply to your question by email/FAX/telephone etc. When time comes, I will write to all of customers including your company.
We hope for your understanding.
Yours very truly,
Mashima Denshi Industry Co. Ltd.
Katsumi Mashima
President
The total closure of this business will not be welcome, as a lot of us will have to go looking for a replacement motor supply. However, common sense suggests that the complete closure of the business would not be in the best interests of Mr. Mashima or anyone else.
Traduction :
La nouvelle circulaire de Mashima, après l'envoie de la lettre type, est assez confuse, mais semble indiquer que la vente de l'entreprise pourrait être à l'étude. Voici le texte de ce dernier message:
À ceux qui sont concernés :
Se référant à la fermeture de notre entreprise à fin Février 2010, en tant que société (Mashima Denshi Industry Co. Ltd), nous n'avons pas encore décidé de ce que nous ferons avant ou après la fermeture de l'entreprise.
Donc, le temps n'est pas encore venu de répondre à vos questions par email / fax / téléphone etc. Quand ce temps viendra, j'écrirai à tous les clients, y compris à votre entreprise.
Nous espérons votre compréhension.
Sincèrement vôtre,
Mashima Denshi Industry Co. Ltd
Katsumi Mashima
Président
La fermeture totale de ce secteur d'activité n'est pas la bienvenue, de fait, beaucoup d'entre nous devront aller chercher un moteur de remplacement. Toutefois, le bon sens suggère que la fermeture complète de l'entreprise ne serait pas dans l'intérêt supérieur de M. Mashima ou toute autre personne.